Back

"Meeting Late" Solo exhibition of Mr. Three
《相逢恨晚》阿三個人作品展
2013.04.13 - 2013.05.14
Opening Reception x Special event: 2013.04.13 (Saturday) / 3:00 pm
The A·lift Gallery 'CHECKPOINT'


Link for Exhibition Images
Media review of the Exhibition

“Exhibition is a non-portable book, narrating lost.

When do we miss and what do we lose? We want to look back but just say nothing. Therefore, it is unavoidable that story is a juxtaposition of fragments. There were something happening at specific place and time, but no one can be sure. We cannot give proof to what had happened before and after the particular moment, like reading a plot in fiction. This is narration.

Exhibition is a place for painter to make a sentence perfectly.

It is not easy to completely present a simple statement. Text is a common visual language and presenting form in narrative painting. It records the emotion during painting process. It represents the process of writing. It draws the landscape outside the frame. It leaves the context of painting and repeats the theme by strokes and sound. At the same time, it implies the presence of literary.”



Opening Reception x Special event:
13th April 2013 (Saturday) 15:00 – 18:00


Address: G/F, 24C, Tai Ping Shan Street, Sheung Wan, Hong Kong.

Download Press release pdf



展覽是本不能攜帶的書,敘述錯失。

錯過於何時,失落了甚麼?我們張口卻無語。因而,重塑故事難免支離破碎。特定時間地方曾發生的事,變得似有還無;之前或繼後的起伏,更似小說虛構的情節,無從稽考。而跳躍的呈現只約略交代閱讀次序,切入角度因而多變。這正是敘述的本質。

展覽是給畫者好好的說完一句話的場所。

簡單的片言隻語,要說得圓滿毫不容易。文字,是敘事性繪畫常選擇的呈示形式與視覺語言。她紀錄繪畫期間的情緒,她重現書寫的過程,她牽引畫框以外的想像風景,她離開繪畫的語境以筆劃及聲音複述主題,她亦暗示文學性的存在。



展覽酒會
2013年4月13日(星期六)下午3時至6時

地址︰香港上環太平山街 24C 地舖


下載新聞稿 pdf